home

ようこそ、ウェルカム

top_2わたしは、ジェイク パスです。カリフォルニア州サンフランシスコから来ました。九州、東京、京都、北海道、カリフォルニアで公務員と企業人の、ハワイ・マウイ島で会社経営の経験があります。

ふるさとであるサンフランシスコ・ベイエリアへのアクセスを保ちつつ、再び、大好きで尊敬する日本に拠点を移しました。
“California, music, movies, and mom made me”. カリフォルニアと音楽と映画があり、お母さんがいて、いまのわたしがあります。人種のるつぼ、サンフランシスコ・ベイエリアの子として、幅広い考え方、生き方、働き方を強く支持しています。

10代の頃は、ビーチの潮溜りで遊んだり、川下りをしたり、西海岸をバックパックで旅したり、シエラクラブの学生自然保護協会で積極的に活動したり、自然に親しみました。80年代が始まり、高校生活が終わる頃、初めてイベントをプロデュース。その「人種差別反対コンサート」では様々なミュージシャンをオーガナイズし、リーフレットを作製、配布しました。

マーシャル・マクルーハン、J. クリシュナムルティ、哲学、日本の美意識やメディアに影響を受け、何がメディアを動かしているのか、メディアやイベントが社会または個人にどのような影響を及ぼすのか、ということに心を奪われました。直感力を頼りに40か国以上を旅した今、世界や人々との強い繋がりを感じています。

いつでもお気軽にジェイクにご連絡ください。日本語でも英語でもOK!

Contact me in Japanese or English:  me@jakepass.com  080-6457-3014


Yokoso, Welcome!

top_1 I am Jake Pass, native San Franciscan — experience in the private & public sectors in California, Kyushu, Kyoto, Tokyo, Hokkaido, and at the center of the Pacific Rim, Maui, running a business.

With roots in, and paths to the Bay Area, I am now  again based in my revered Japan.

Born and raised in the SF Bay Area society’s melting pot, I embrace an eclectic and imaginative way of thinking, living, and working.

Tide-pooling, river rafting, backpacking the west coast in my youth, I was active in the Sierra Club, and the Student Conservation Association. As HS ended and the ’80s began, I produced my first event — featuring an array of musical performances and speakers, providing media, breaking through racial turbulence in public schools.

Inspired by McLuhan, Beckett, Chayesfsky, Krishnamurti, existentialism, things Japanese, I became enthralled with what makes the media tick; and its impact on individuals and society.

A intuitive traveler to over 40 countries, I feel a spirited connection with the world, and each person.

 

Contact me in Japanese or English:  me@jakepass.com  080-6457-3014